Język hindi III
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | WFz.KPSC-8274 |
Kod Erasmus / ISCED: |
(brak danych)
/
(0231) Nauka języków
|
Nazwa przedmiotu: | Język hindi III |
Jednostka: | Katedra Porównawczych Studiów Cywilizacji |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
12.00
|
Język prowadzenia: | hindi |
Skrócony opis: |
1. Przedstawienie zagadnień gramatycznych i utrwalanie ich za pomocą ćwiczeń 2. Wprowadzanie słownictwa tematycznego przy pomocy materiałów audio-video i tekstów 3. Własne wypowiedzi ustne i pisemne. 4. Dialogi sytuacyjne |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2023/2024" (w trakcie)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-06-16 |
Przejdź do planu
PN LEK
WT LEK
ŚR CZ LEK
PT |
Typ zajęć: |
Lektorat, 180 godzin, 8 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Agnieszka Staszczyk, Magdalena Stempin | |
Prowadzący grup: | Magdalena Stempin | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Przedmiot - Egzamin | |
Ocena wliczana do średniej: | tak |
|
Cele kształcenia: | Celem kursu jest kontynuacja nauki języka hindi i zapoznanie studentów z kolejnymi zasadami gramatyki i słownictwem w zakresie umożliwiającym swobodną komunikację w różnych sytuacjach oraz czytanie i pisanie na poziomie średniozaawansowanym. Oprócz podstawowego podręcznika: Rupert Snell, Teach yourself. Beginners hindi), na zajęciach wykorzystane są materiały dodatkowe, także audio-wizualne. Na końcową ocenę składać się będą: frekwencja (dopuszczalne 3 nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze), zadania domowe, zaliczenie okresowych testów sprawdzających, aktywność na zajęciach i wynik końcowego egzaminu (po 5. semestrze). |
|
Efekty kształcenia: | W efekcie realizacji kursu student: [wiedza] - ma świadomość kompleksowej natury języka oraz jego historycznej zmienności [K_W10] [kompetencje społeczne] - ma świadomość potrzeby ciągłego rozwijania kompetencji i uczenia się przez całe życie [K_K01] - potrafi samodzielnie lub w ramach grupy realizować wyznaczone zadania [K_K02] - ma świadomość roli dziedzictwa kulturowego własnego państwa i innych tradycji kulturowych [K_K04] - rozumie zróżnicowanie i odmienność kulturowych perspektyw Innych, potrafi działać w wielokulturowym otoczeniu [K_K06] |
|
Wymagania wstępne: | ukończone 3 semestry nauki hindi |
|
Forma i warunki zaliczenia: | Ocenianie ciągłe: ocenie podlega frekwencja (za nieobecności nadprogramowe, czyli więcej niż 3 w semestrze, student dostaje teksty lub ćwiczenia dodatkowe do indywidualnego zaliczenia), aktywność na zajęciach, zadania domowe, zaliczenie okresowych testów sprawdzających, wynik końcowego egzaminu ustnego i pisemnego. Na testach i egzaminie obowiązuje następująca skala ocen: • 0-60% - ocena ndst • 61-69% - ocena dst • 70-75% - ocena dst + • 76-82% - ocena db • 83-90% - ocena db + • 91-100% - ocena bdb |
|
Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia uzyskanych przez studentów: | W zakresie wiedzy sprawdzanie wiadomości na temat języka, jego znajomości poprzez ocenianie prac studentów, sprawdzianów, wypowiedzi pisemnych i ustnych. Sprawdzanie kompetencji poprzez zadania domowe, zadania dodatkowe (np. przygotowanie prezentacji na zadany temat) oraz zadania grupowe. |
|
Metody dydaktyczne - słownik: | Metody eksponujące - film |
|
Bilans punktów ECTS: | Obecność i uczestnictwo w zajęciach 120 h Praca własna studenta: - bieżące przygotowanie się do zajęć: 60 h - przygotowanie do testów i egzaminu: 30 ECTS W sumie: 210 h = 8 ECTS |
|
Grupa treści kształcenia: | Grupa treści kierunkowych |
|
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk: | nie dotyczy |
|
Sylabus przedmiotu dla studentów rozpoczynających studia od roku akademickiego 19/20 lub później: | Porównawcze studia cywilizacji, studia stacjonarne pierwszego stopnia, rok 3 |
|
Skrócony opis: |
1. Przedstawienie zagadnień gramatycznych i utrwalanie ich za pomocą ćwiczeń (podstawą jest podręcznik Teach Yourself, Beginner's hindi, autorstwa Ruperta Snella), prezentacji i materiałów dodatkowych 2. Wprowadzanie słownictwa tematycznego przy pomocy materiałów audio-video i tekstów |
|
Pełny opis: |
Wykaz zagadnień realizowanych w formie lektoratu: 1. Przedstawienie zagadnień gramatycznych i utrwalanie ich za pomocą ćwiczeń ustnych i pisemnych. (postpozycje złożone, czasowniki przechodnie i nieprzechodnie, czas przeszły dokonany, czas przyszły dokonany, strona bierna, konstrukcje wyrażające powinność, zaimki względne, czasowniki kauzatywne) 2. Wprowadzanie słownictwa tematycznego przy pomocy materiałów audio i tekstów (w domu, zdrowie, kuchnia i gotowanie, liczebniki cd., części ciała, w mieście, pytanie o drogę) |
|
Literatura: |
Literatura podstawowa: 1. Rupert Snell, Teach Yourself, Beginner's hindi, London 2003 2. McGregor R.S., The Oxford Hindi-English Dictionary (wiele wydań) 3. Bahri H., English-Hindi Dictionary, Rajpal Publishers (wiele wydań) Literatura uzupełniająca: 1. S.K. Bhatt, M. Bhatt, Living Language - Hindi: A Complete Course for Beginners (Book & 6 Audio CDs) 2. Gąsior D., Rozmówki polsko-hindi, Poznań 1990 3. Snell R., S. Weightman, Hindi. Teach yourself (wiele wydań) 4. Stasik. D., Język hindi, Warszawa (wiele wydań) 5. Stasik. D., Podręcznik języka hindi. Część I i II Kurs podstawowy, Warszawa (wiele wydań) |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2024/2025" (jeszcze nie rozpoczęty)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-06-15 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Lektorat, 180 godzin, 8 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Agnieszka Staszczyk, Magdalena Stempin | |
Prowadzący grup: | Magdalena Stempin | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Przedmiot - Egzamin | |
Ocena wliczana do średniej: | tak |
|
Cele kształcenia: | Celem kursu jest kontynuacja nauki języka hindi i zapoznanie studentów z kolejnymi zasadami gramatyki i słownictwem w zakresie umożliwiającym swobodną komunikację w różnych sytuacjach oraz czytanie i pisanie na poziomie średniozaawansowanym. Oprócz podstawowego podręcznika: Rupert Snell, Teach yourself. Beginners hindi), na zajęciach wykorzystane są materiały dodatkowe, także audio-wizualne. Na końcową ocenę składać się będą: frekwencja (dopuszczalne 3 nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze), zadania domowe, zaliczenie okresowych testów sprawdzających, aktywność na zajęciach i wynik końcowego egzaminu (po 5. semestrze). |
|
Efekty kształcenia: | W efekcie realizacji kursu student: [wiedza] - ma świadomość kompleksowej natury języka oraz jego historycznej zmienności [K_W10] [kompetencje społeczne] - ma świadomość potrzeby ciągłego rozwijania kompetencji i uczenia się przez całe życie [K_K01] - potrafi samodzielnie lub w ramach grupy realizować wyznaczone zadania [K_K02] - ma świadomość roli dziedzictwa kulturowego własnego państwa i innych tradycji kulturowych [K_K04] - rozumie zróżnicowanie i odmienność kulturowych perspektyw Innych, potrafi działać w wielokulturowym otoczeniu [K_K06] |
|
Wymagania wstępne: | ukończone 3 semestry nauki hindi |
|
Forma i warunki zaliczenia: | Ocenianie ciągłe: ocenie podlega frekwencja (za nieobecności nadprogramowe, czyli więcej niż 3 w semestrze, student dostaje teksty lub ćwiczenia dodatkowe do indywidualnego zaliczenia), aktywność na zajęciach, zadania domowe, zaliczenie okresowych testów sprawdzających, wynik końcowego egzaminu ustnego i pisemnego. Na testach i egzaminie obowiązuje następująca skala ocen: • 0-60% - ocena ndst • 61-69% - ocena dst • 70-75% - ocena dst + • 76-82% - ocena db • 83-90% - ocena db + • 91-100% - ocena bdb |
|
Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia uzyskanych przez studentów: | W zakresie wiedzy sprawdzanie wiadomości na temat języka, jego znajomości poprzez ocenianie prac studentów, sprawdzianów, wypowiedzi pisemnych i ustnych. Sprawdzanie kompetencji poprzez zadania domowe, zadania dodatkowe (np. przygotowanie prezentacji na zadany temat) oraz zadania grupowe. |
|
Metody dydaktyczne - słownik: | Metody eksponujące - film |
|
Bilans punktów ECTS: | Obecność i uczestnictwo w zajęciach 120 h Praca własna studenta: - bieżące przygotowanie się do zajęć: 60 h - przygotowanie do testów i egzaminu: 30 ECTS W sumie: 210 h = 8 ECTS |
|
Grupa treści kształcenia: | Grupa treści kierunkowych |
|
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk: | nie dotyczy |
|
Sylabus przedmiotu dla studentów rozpoczynających studia od roku akademickiego 19/20 lub później: | Porównawcze studia cywilizacji, studia stacjonarne pierwszego stopnia, rok 3 |
|
Skrócony opis: |
1. Przedstawienie zagadnień gramatycznych i utrwalanie ich za pomocą ćwiczeń (podstawą jest podręcznik Teach Yourself, Beginner's hindi, autorstwa Ruperta Snella), prezentacji i materiałów dodatkowych 2. Wprowadzanie słownictwa tematycznego przy pomocy materiałów audio-video i tekstów |
|
Pełny opis: |
Wykaz zagadnień realizowanych w formie lektoratu: 1. Przedstawienie zagadnień gramatycznych i utrwalanie ich za pomocą ćwiczeń ustnych i pisemnych. (postpozycje złożone, czasowniki przechodnie i nieprzechodnie, czas przeszły dokonany, czas przyszły dokonany, strona bierna, konstrukcje wyrażające powinność, zaimki względne, czasowniki kauzatywne) 2. Wprowadzanie słownictwa tematycznego przy pomocy materiałów audio i tekstów (w domu, zdrowie, kuchnia i gotowanie, liczebniki cd., części ciała, w mieście, pytanie o drogę) |
|
Literatura: |
Literatura podstawowa: 1. Rupert Snell, Teach Yourself, Beginner's hindi, London 2003 2. McGregor R.S., The Oxford Hindi-English Dictionary (wiele wydań) 3. Bahri H., English-Hindi Dictionary, Rajpal Publishers (wiele wydań) Literatura uzupełniająca: 1. S.K. Bhatt, M. Bhatt, Living Language - Hindi: A Complete Course for Beginners (Book & 6 Audio CDs) 2. Gąsior D., Rozmówki polsko-hindi, Poznań 1990 3. Snell R., S. Weightman, Hindi. Teach yourself (wiele wydań) 4. Stasik. D., Język hindi, Warszawa (wiele wydań) 5. Stasik. D., Podręcznik języka hindi. Część I i II Kurs podstawowy, Warszawa (wiele wydań) |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Jagielloński w Krakowie.